Showing posts with label MY COOKING DAYS. Show all posts
Showing posts with label MY COOKING DAYS. Show all posts

Wednesday, November 20, 2013

YUMMI

imagem da net . web image


Para quem pense que fazer - ou estar de - dieta é aborrecido. Que passamos fome ou mesmo que só comemos erva. Tenho a dizer-vos que nada poderia estar mais longe da realidade! 
Basta só puxar um bocadinho pela nossa imaginação para rapidamente acharmos mil e uma formas de substituir as habituais receitas mais calóricas por outras opções mais correctas e igualmente - se não mesmo mais - deliciosas!

Num outro post hei-de vos actualizar sobre o meu percurso e especialmente sobre a ajuda preciosa que tenho tido, mas para já não podia deixar de partilhar o almoço fantástico com que me deliciei hoje... 

Estava para lá de bom... tão bom, tão bom que nem tive tempo para tirar uma foto antes de me lançar ao prato... mas como gosto de partilhar as coisas boas da vida deixo aqui a receita para que possam reproduzir!

Ora portanto... ovos mexidos com espargos! 

Para os ovos mexidos vamos precisar de:
2 claras de ovo
1 triângulo A vaca que ri light
2 fatias de fiambre de perú
2 colheres de sopa de leite magro
açafrão (para dar cor)
sal e pimenta q.b.

Num recipiente juntar as duas claras de ovo, o leite, o açafrão e temperar com sal e pimenta a gosto - tendo obviamente cuidado com a quantidade de sal. 
Bater tudo e levar ao lume em frigideira anti-aderente - se a frigideira não for assim tão anti-aderente aqui fica um truque: colocar um fio de azeite e limpar o excesso com um folha de papel de cozinha! Funciona sempre! 
Quando o ovo começar a solidificar colocar o quiejo e o fiambre (aos pedaços) e mexer tudo. 

Quanto aos espargos:
6 a 8 espargos verdes
1 dente de alho
azeite
sal e pimenta q.b.

Lavar bem os espargos e colocar num recipiente próprio para ir ao forno. Colocar o alho cortado e regar com um fio de azeite - atenção que é mesmo só um fio - e temperar com sal e pimenta a gosto - tendo mais uma vez atenção à quantidade de sal. Levar ao forno pré-aquecido a 200ºC durante cerca de 15/ 20 minutos.

Espero que gostem e... bom almoço! 



For those who think that being on a diet is boring. That we starve our selves to death, or even that we are restricted to eating grass. I have to tell you that nothing could be further from the truth!
You just need to use your imagination and you'll easily find a thousand ways to replace the usual caloric recipes with others more correct and as - if not more - delicious!

In another post I will update you on my journey and especially on the invaluable help I've been having, but today I had to share the delicious lunch that made my delights...

It was amazing... so good, so good that I didn't even find the time to take a picture before I throw myself into the plate... but once I like to share the good things in life I give you the recipe so you can make it for yourselves!

So here we go... scrambled eggs with asparagus on the side!

For the scrambled eggs we are going to need:
2 egg whites
1 wedge of The laughing cow light 
2 slices of turkey ham
2 tablespoons of skim milk
saffron (for color)
salt and pepper

Put the egg whites, the milk and the saffron in a bowl, and season it with salt and pepper to taste - obviously not putting too much salt.
Beat everything together and bring to the boil in non-stick pan - if the pan is not that non-sticky here's a trick: put a little bit of olive oil and wipe off the excess with a sheet of paper towel! It works every time! As soon as the eggs begin to harden put cheese and ham (in pieces) and stir everything.

For the aspargus:
6 to 8 green aspargus
1 garlic clove
olive oil
sal and pepper

Wash the asparagus and place them in a baking container. Top them with the sliced ​​garlic and a sprinkle of olive oil - just a little sprinkle - and season with salt and pepper to taste - don't forget to pay attention to the amount of salt.
Bake in oven preheated to 400° F for 15/20 minutes.

I hope you enjoy it and... have a good lunch!

Friday, October 25, 2013

HOME MADE BREAD

fotos por PJ . fotos by PJ

Quando em dieta, uma das primeiras coisas a fazer é esvaziar a despensa/ frigorífico de tudo o que sejam hidratos de carbono! O que significa... adeusinho cereais e derivados (arroz, pão, massa...) tubérculos (batata) e leguminosas (feijão, grão, lentilhas...)! Fomos muito felizes juntos, mas vou ter de aprender a viver sem vocês! 

Excepção à regra... o pão ao pequeno-almoço! O mais fresco e integral possível!

Problema!!! Se há coisa que não abunda aqui pelos States... padarias! Aliás, na realidade, se há coisa que não abunda aqui pelos States é a existência pão de qualidade, e mesmo quando se encontra o preço é absolutamente desencorajador!  

E foi aí que me ocorreu... e se me tornasse uma dona de casa daquelas à antiga e fizesse o meu pão fresco em casa?! Vistas bem as coisas, eu descendo de uma família de padeiros... saber fazer pão tem de me estar no sangue! E ainda por cima com a internet tudo se aprende hoje em dia! 

E assim o fiz... a receita encontrei-a aqui e limitei-me a substituir a farinha de trigo normal por farinha de trigo integral! Pus as mãos na massa e hoje de manhã já tinha pão fresquinho para o pequeno-almoço! Estava óptimo! 

E se pensam que deu muito trabalho... nenhum! Rápido, rápido e super fácil de fazer!

E o melhor?! Não há nada ter a casa perfumada com o cheirinho de pão acabado de fazer?!


When on a diet, one of the first things to do is empty the pantry/ fridge of all carbohydrates! Which means... bye bye cereals (rice, bread, pasta ...) potatoes and all kinds of beans! We were very happy together, but it's time for me to know how to live without you!

The major exception... bread for breakfast! As fresher and as integral as possible!

This comes with a problem!! If there is something that does not come in abundance here in the States that's definitely bakeries! In fact, if there is something that does not come in abundance here in the States is good quality bread... and even when you find it the price is absolutely daunting!

And that's when it struck me... what if I became a genuine housewife and started baking my own home baked bread?! Actually, I come from a family of bakers... knowing how to bake bread has to be me in my blood! And with the Internet nowadays you can learn how to do everything!

And that was exactly what I did... I found the recipe here and I just replaced the regular wheat flour for a whole wheat one! I got myself to work and this morning I had fresh home baked bread for breakfast! And it was great!

And if you think it toke a lot of work... none! Super quick and easy to make!

And the best part?! There is nothing like having your house smelling like fresh baked bread?!

Friday, April 12, 2013

OH... SO SWEET!

fotos por PJ . photos by PJ

Aih... *Suspiros*...


Amanhã vai ser dia de festa! hehehe

Bem sei que para algumas pessoas pode parecer coisa de pouca importância... mas a verdade é que eu e o B. somos uns verdadeiros bichinhos sociais que adoram conviver e se em Lisboa não havia fim-de-semana que não tivesse direito a uma jantarada, uma noitada ou um brunch com amigos, desde a nossa chegada a Boston as oportunidades para o fazer não têm sido assim tão frequentes! 

E o mais entusiasmante nisto tudo é que pela primeira vai ser em nossa casa! Pois é... foi preciso mudar de país - de continente mesmo - para finalmente termos o nosso cantinho onde podemos ser os anfitriões! E há tanto tempo que já tinhamos vontade de o fazer...

E foi precisamente para o "grande" evento que nos espera amanhã, que pus as mãos na massa e preparei já hoje um dos miminhos que vou ter para o nossos convidados... Suspiros!

São do mais fácil de fazer que há, toda a gente adora - pelo menos eu não resisto! - e têm ainda a vantagem de ser uma coisa mais ou menos desconhecida aqui por terras do tio Sam!

Digam lá que não ficaram com um aspecto super apetitoso?! E tenho a dizer que estão deliciosos!

Deixo-vos aqui a receita - fácil, fácil, fácil - para se quiserem reproduzir!

INGREDIENTES - para cerca de 40 unidades:
3 claras de ovo
200 gr de açúcar - a receita original fala em 100gr por cada clara, eu como os prefiro menos doces corto um bocadinho no açúcar.
1 c.chá de sumo de limão

PREPARAÇÃO:
1. Começar por bater as claras em castelo e assim que estas começarem a subir, juntar o sumo de limão e incorporar o açúcar lentamente. Continuar a bater até as claras ficarem bem firmes - cerca de 10 minutos.
2. Num tabuleiro de forno colocar uma folha de papel vegetal e aí com a ajuda de duas colheres de café fazer pequenos montinhos de claras - deixar alguma distância entre eles já que crescem um pouco com o calor.
3. Levar ao forno - pré-aquecido a 180º C - durante cerca de 25 minutos.

E já está!


Ohh... *sigh*...


Tomorrow is going to be party day! hehehe

I know that for some people it may not matter much... but the truth is that I and B. are real party people who love to be with other people and socialize and if in Lisbon every weekend we would have a dinner party, a night out in town or a brunch with friends, since our arrival in Boston the opportunities to do so haven't been as frequent as we would like!

And the most exciting thing is that for the first time it's going to be in our house! That's right... we had to change country - even continent - but finally we have our own space where we can be the hosts! And we were wanting to do so for so long...

And it was for the "big" event tomorrow, I put my hands to work and made one of treats I'll have for our guests... this little meringues that in Portugal we call suspiros - sighs!

They are really easy to do, everyone loves them - at least I can't resist! - and there's also the advantage of them being something virtually unknown here in grounds of Uncle Sam!

Don't they look super yummy?! And I have to say they are delicious!

Here you have the recipe - easy, easy, easy - if you want to do it too!

INGREDIENTS - for about 40 units:
3 egg whites
1 cup of sugar - the original recipe says 1/2 cup for each white but as I prefer them not so sweet I take out a little sugar.
1 tsp of lemon juice


PREPARATION:
1. Begin by beating the egg whites and when they start to rise add the lemon juice and slowly incorporate the sugar. Continue to beat until the whites stand really firm - about 10 minutes.
2. In a baking tray place a sheet of parchment paper and then with the help of two coffee spoons make small mounds - leave some distance between them as they will grow with the heat.
3. Bake in the oven - preheated to 350º F - for about 25 minutes.

And that's it!

Sunday, March 24, 2013

FISH & CHIPS


fotos por PJ . fotos by PJ


Na minha versão caseira, saudável e super saborosa!


Devo admitir que nunca fui grande fã de Fish & Chips... Sinceramente não consigo entender como é que alguém consegue fazer uma refeição disso sem ficar absolutamente enjoado!

Já para não falar na sobrecarga que é para os nossos niveis de colestrol... É frito sobre frito! Gordura garantida... daquela que vai direitinha para as ancas sem passar pela casa de partida e sem receber os 1000$ - será possivel que a última vez que joguei o monopólio ainda era em escudos!? É que não faço ideia de quanto será em euros!

Mas esta receita inspirada nos lombinhos que a minha mãe costuma fazer é fantástica! Fácil, fácil de fazer... certamente muito mais saudável que a versão tradicional e muito mais apetitosa! Garantido!

INGREDIENTES - 2 pessoas:
2 Filetes
1 Batata doce
4 c. chá de manteiga
1 limão
Pimentão doce
Pimenta
Sal

FISH:
1. Colocar os filetes num recipiente próprio para ir ao forno;
2. Temperar com o sumo de 1/2 limão, sal e pimenta:
3. Partir 6 fatias bem finas da outra metade do limão e colocar 3 sobre cada um dos filetes;
4. Nos espaços formados entre as fatias de limão colocar a manteiga - 2 c. chá em cada;
5. Levar ao forno - pré-aquecido a 200º - cerca de 20 minutos.

CHIPS:
1. Lavar e descascar a batata doce.
2. Partir em palitos bem finos - 5/7 mm;
3. Colocar os palitos no recipiente próprio para ir ao forno - uma dica importante: por baixo das batatas colocar 1 fatia de papel vegetal. Vai impedir que as batatas fiquem moles e colem o fundo;
4. Temperar a gosto com sal, pimenta e pimentão doce e com as mãos procurar espalhar bem sobre todas as batatas;
5. Levar ao forno - pré-aquecido a 220º C - durante cerca de 20 minutos.
6. Retirar do forno, virar as batatas e voltar a colocar por mais 20/25 minutos.

Nhamii... É tão bom! Espero que gostem!


In my homemade, healthy and super tasty version!


I have to admit I was never a big fan of Fish & Chips... I honestly can't understand how anyone can make a meal of it without getting sick to their stomachs!

Not to mention the overload to our cholesterol levels... It's all fried! Fat guaranteed... and the kind of one that goes straight to the hips! 

But this recipe inspired on the one my mother usually does is fantastic! So Easy... certainly much healthier than the traditional version and much more tasty! Guaranteed!

INGREDIENTS - for 2:
2 Fillets
1 Sweet potato
4 tsp. butter
1 lemon
Paprika
Pepper
Salt

FISH:

1. Place the fillets in a oven safe bowl;
2. Season with the juice of 1/2 lemon, salt and pepper:
3. Cut 6 very thin slices from the other half of the lemon and place 3 on each fillet;
4. In the space formed between the lemon slices place the butter - 2 tsp. in each;
5. Bake - preheated oven to 390º F - for about 20 minutes.

CHIPS:

1. Wash and peel the sweet potato;
2. Cut it into even 1/4" sticks;
2. Place the sweet potato sticks in a oven safe bowl - an important tip: Line the bowl with parchment paper. It will keep the fries from sticking to the bottom;
3. Season with salt, pepper and paprika and toss with your hands to evenly coat the fries;
4. Bake - preheated oven to 425° F - for about 20 minutes.
5. Remove from oven, flip the fries and bake for another 20/25 minutes.

Yummy... It is so good! I hope you enjoy!

Tuesday, March 12, 2013

PASTEIS DE NATA

foto por PJ . photo by PJ


O segredo está na massa!


Com as saudades a começar a apertar nada melhor do que consolar o estômago com uma iguaria bem tradicional... Mas encontrar pastéis de nata em Boston não é propriamente a tarefa mais fácil do mundo, por isso toca a meter as mãos na massa - literalmente - e optar pela opção caseira!

O recheio é simples, simples! 
Basta arranjar uma boa receita de leite creme - daqueles bem cremosos e saborosos - e reproduzir! 

A que eu utilizei foi basicamente esta: 
1. Num tacho misturar 250ml de leite, 4 gemas, 100gr de açúcar, 1 c.chá de farinha, 1 raspa de limão e um pau de canela. 
2. Levar a lume brando até levantar fervura; 
3. Retirar do calor e deixar arrefecer;
4. Assim que estiver morno colocar nas forminhas já forradas com a massa folhada;

Depois é só pôr no forno bem quente até ficarem dourados...

Ficaram óptimos... Sem estarem demasiado doces e bem cremosos! 

Agora só falta acertar no segredo da massa... desta vez ainda não ficou no ponto - um bocado massuda de mais - mas de certeza que com a prática vai ficar no ponto! 

Quem diria que o truque nos Pastéis de Nata estava na massa folhada?!  



It's all about the pastry!


With the homesickness getting bigger nothing better than some very traditional comfort food... But since finding Pastéis de Nata in Boston is not exactly the easiest task in the world, there's no other option than to lay hands to work and go for the homemade version!

The filling is plain and simple! 
Just find a good recipe for créme brûlée - those really creamy and tasty - and reproduce it! Just don't forget to leave out the vanilla.

The one I used was basically:

1. In a small pan mix 1 cup of milk, 4 egg yolks, 0.2lb of sugar, 1 tsp of flour, 1 lemon zest and 1 cinnamon stick;
2. Bring to simmer until it boils;
3. Remove from heat and allow to cool;
4. Once it's warm put in the molds already lined with the puff pastry.

Then just put them in a hot oven and let them turn golden brown.

They were so good ... Not too sweet and really creamy!

Now I just need to find the secret of the dough ... it was not yet perfect - a little bit too doughy - but I'm sure that with practice comes prefection! 

Who knew Pastéis the Nata are all about the puff pastry?!