Thursday, May 16, 2013

THAT'S LIFE

imagem da net . web image


Às vezes a vida acontece assim... puxa-nos o tapete de baixo dos pés e leva-nos por caminhos diferentes daqueles que tinhamos programados. É assim que nos mantemos despertos e vivos... "on our toes" como se diz por aqui! No sábado tive um desses momentos... um momento em que senti o coração cair-me aos pés e a cabeça a andar à roda... Em bom português tive um daqueles momentos em que "vi a minha vida a andar para trás"!

Tudo começou tranquilamente... tinha finalmente chegado o fim-de-semana do Fórum da Portuguese American Post-graduate Society (PAPS) e nós estávamos ansiosos por aproveitar a oportunidade para conhecer mais pessoas - portugueses particularmente.

E assim foi... sexta-feira lá fomos para o MIT. Eu cheguei mais cedo uma vez que tinha ficado de ajudar com os registos e o B. foi lá ter ao fim da tarde. Foi exactamente aquilo que tinhamos antecipado... uma tarde de conversa, de partilha de histórias e de experiências, de sentimento de partilha e de cumplicidade. Foi de tal forma agradável que acabámos por decidir jantar todos juntos e prolongar o convivio por mais algum tempo.

Sábado o dia começou cedo. Às 9 da manhã já nós estávamos de regresso ao MIT para dar inicio às sessões. O tema do Fórum este ano era “PAPS: elevar a marca Portugal além fronteiras” e contou com a presença de uma série de convidados que foram apresentando a sua perspectiva sobre a situação económica actual do país e sobre a forma como nós que estamos cá fora podemos ajudar e contribuir!

Depois do almoço, a tarde recomeçou com uma nova sessão. Mais uma a somar às duas que já haviam decorrido durante a manhã e igualmente interessante e estimulante. Estava a sentir-me optimista e cheia de boas energias. Seguiam-se agora os workshops. Foram facultados 5 workshops distintos dos quais acabei por escolher aquele cujo tema me interessava mais... o relacionado com a Lei de Imigração. Acho que foi a melhor decisão que poderia ter tomado.

O workshop foi dado por uma advogada americana especializada em Imigração. Assim que lhe apresentei o meu caso - estou nos EUA com um visto de turista e à entrada do país foi-me carimbado o passaporte com autorização para cá permanecer por 6 meses. Contava no final do mês de Maio ir a Portugal e regressar uma semana depois aos EUA onde esperava ter uma nova autorização de 6 meses e poder assim cá ficar até ao final do ano - ela não pensou duas vezes no assunto... disse-me sem pestanejar que eu estava a fazer uma grande asneira! Se saísse do país o mais certo era que não conseguiria voltar a entrar! Pelo menos nunca com o visto de turista que tenho neste momento. E agora?!

Fui a correr ter com o B. Tinha de partilhar com ele a minha angústia, explicar-lhe aquilo que tinham acabado de me transmitir. Contar-lhe que os nossos planos de viver juntos esta experiência nos EUA estavam ameaçados. Que corriamos o risco de ver tudo ir por desabar...

E foi juntos que tomámos uma decisão! Foi juntos que concluimos que nos resta agora apenas uma solução... para podermos levar para a frente tudo aquilo que conseguimos até agora, para que possamos continuar juntos a lutar pelos nossos objectivos resta-nos agora uma única opção. Uma opção que já há algum tempo estava a ser conversada mas que de repente passou a ser uma realidade. VAMOS CASAR!


Sometimes life just happens... it pulls the rug from under our feet and takes us to different paths from those we had planned. That's how it keeps us awake and alive... how it keeps us on our toes! And on Saturday I had one of those moments... a moment when my heart just felt at my feet and my head almost shot out... a "now what?!" moment!

It all started quietly... the Portuguese American Post-Graduate Society (PAPS) Forum weekend had finally arrived and we were eager to take the opportunity to meet some more people - particularly Portuguese people.

And so it was... Friday there were we at the MIT. I arrived early so I could help with the registrations and B. arrived a few hours later. It was exactly like we had anticipated... an afternoon of great conversations, sharing stories and experiences, an afternoon full of complicity. It was such a great afternoon that we decided to have dinner all together and extend the  friendly atmosphere for a while longer.

Saturday the day started early. At 9 am we were already back at the MIT to get the sessions started. This year's Forum theme was "PAPS: Bringing Portugal to New Heights"  and it had the presence of a series of guests who presented their perspective on Portugal's current economic situation and how we, who are over here, can help and contribute!

After lunch, the afternoon began with a new session. Another one as interesting and stimulating as the morning's previous two. I was feeling optimistic and full of good energy. It was now time to go to the workshops. Of the 5 different workshops provided I ended up choosing the one whose subject interested me the most... the one related to Immigration Law. And I now know I couldn't make a better decision.

The workshop was given by an American lawyer specialized in immigration. A great one! Once I presented my case - I'm in the US with a tourist visa and when I entered the country I was given a stamp in my passport that allows me to stay here for 6 months. Later this month I was hoping to go to Portugal and return a week later to the US where hopefully I would have a new authorization for 6 months and thus be able to stay here until the end of the year - she didn't even think twice about it... she told me with no hesitation that I was making a big mistake! If I left the country I wouldn't be able to get back in! At least not with the visa that I have at this moment. Now what?!

I went running to see B. I had to share with him my anguish, and explain to him what I had just heard. Tell him that our plans to live together this experience in the US were threatened. That we were at risk to see it all crumble...

And it was together that we made a decision! It was together that we realized that we have only one solution left... in order to go forward with all that we have achieved so far, so that together we can continue to fight for our goals we are left with only one option now. One option that was being talked about for some time but suddenly became a reality. WE ARE GETTING MARRIED!

Thursday, May 9, 2013

LIFEHOUSE FT. NATASHA BEDINGFIELD | BETWEEN THE RAINDROPS


Take me now

The world's such a crazy place

When the walls come down

You'll know I'm here to stay

There's nothing I would change

Knowing that together everything that's in our way

We're better than alright



Como diz um dos comentários no youtube... estou apaixonada por esta música!
É daquelas que me enchem o coração...


As is said in one of the comments in youtube... I'm in love with this song! 
It's just one of those that make my heart full...

Wednesday, May 8, 2013

SPRING TROUBLE

imagem da net . web image


Depois do maior nevão dos últimos 50 anos, das duas bombas na maratona e de uma perseguição hollywoodesca com direito a lockdown... eis que a nossa estadia nos EUA nos traz mais um episódio perfeitamente assustador.

Estávamos nós super animados com a chegada em força da primavera... com as suas temperaturas amenas, as suas flores coloridas e toda a boa disposição que traz às pessoas... até que descobrimos que com a ela chegam também outras coisas não tão agradáveis. Estou a falar de roedores... 

E se pensam que estou simplesmente a referir-me aos esquilos fofinhos - e quase do tamanho de coelhos - que se podem ver agora nos jardins desenganem-se... refiro-me mesmo a outro tipo de roedores bem mais nojento, mais concretamente a ratos. Isso mesmo... RATOS!

E como se não fosse suficientemente mau saber que eles existem "por ai" a história consegue tornar-se bem pior quando se descobre que as mesmas criaturas peludas e nojentas arranjaram uma maneira de entrar no nosso apartamento! 

Pois é... aconteceu... ao que tudo indica um - e espero mesmo que seja unica e exclusivamente um - desses amiguinhos descobriu o caminho perfeito pelas aberturas do ar condicionado/ sistema de aquecimento para entrar cá em casa. E ao que parece este fenómeno não é de todo anormal... todas as pessoas com quem falei do assunto ou já passaram pelo mesmo ou conhecem alguém que tenha passado.

Só vos tenho a dizer que é absolutamente nojento! Imaginar que temos um rato de rua... que se passeia pelo lixo e pela porcaria, a entrar em nossa casa é perturbador... tão perturbador ao ponto de ter tido sérias dificuldades em adormecer no dia em que o vi pelo canto do olho a escapulir-se novamente pelo a/c quando percebeu que não estava sozinho e que corria o risco de ser apanhado. E olhem que o bicho é rápido como tudo!

Agora estou num dilema... o que fazer?! Já me disseram que tenho de comprar ratoeiras e esperar por apanhá-lo mas não sei se tenho estômago para isso. Também já pensei em colocar veneno para ratos perto do sitio onde julgo que o bicho entra cá em casa e até besuntar algodões com extracto de hortelã-pimenta - que dizem ser um odor repelente - para o/os afugentar. Mas sinceramente tudo o que eu queria era ter a certeza absoluta que nenhum rato voltava a entrar cá em casa e isso pelos vistos nenhuma das opções o garante.


After the biggest snowstorm in 50 years, the two bombs in the marathon and a Hollywood-chase that even led to a lockdown... our stay in the US brings yet another scary episode.

We were super excited with springtime... with its mild temperatures, colorful flowers and all the good humor it brings everyone... when we discovered that it also comes with other not so pleasant things. I am talking about rodents...

And if you think I am referring to cuddly squirrels - almost the size of cats - which you can now see all around, make no mistake... I mean other kind of rodents... more disgusting ones, more specifically mice. That's right ... MICE!

As if it were not bad enough to know that they exist "out there" the story can become worse when you discover that the same furry, nasty creatures managed a way to get into our apartment!


That's right... it happened... it seems one - and I really hope it is just one - of these "little friends" found the perfect way through the openings of the air conditioning/ heating system to get inside. And it seems that this phenomenon is not at all abnormal... everyone I spoke with had or new someone who had gone through the same situation.

I can only say that is absolutely disgusting! To imagine that we have a street mousse... who goes around trash and crap coming into our house is absolutely disturbing... so disturbing that I had serious difficulties in falling asleep the night I saw it by the corner of my eye to slipping away again by the a/c system when he realized he was not alone and he could get caught. And the little beast is fast as hell!

Now I'm in a dilemma... what should I do?! I've been told that I need to buy traps and hope to catch it but I don't know if I have the stomach to do that. I have also thought about putting rat poison around the place where I think it enters and even smearing cottons with peppermint extract - who is believe to have an repellent odor. But honestly all I want was to be absolutely sure that no mouse would enter my apartment again, and unfortunately none of those things can guarantee that.

Monday, May 6, 2013

IN BLOOM

fotos por PJ . photos by PJ


Uma das coisas que mais impressionada me deixa aqui em Boston é o cuidado que existe com os espaços públicos... concretamente no que se refere aos parques e jardins. Acreditem... é impressionante e mais ainda quando comparado com a falta de cuidado que estou habituada a ver em Portugal - especialmente em Lisboa.

Mal a primavera começou e a temperatura começou a tornar-se mais amena foram precisos poucos dias para começar a ver os jardins e quintais das habitações a ganharem vida e cor com os donos a plantarem novas árvores e flores e a arranjarem e reabilitarem as existentes e mal tratadas pelo inverno.

E não pensem que isto se limita aos espaços privados... o cuidado e atenção prestados nos jardins e parques públicos foi exactamente o mesmo - mesmo nos canteiros na rua, separadores nas estradas, rotundas ajardinadas... basicamente em todo o lado - Onde quer haja um espaço verde pode agora ver-se flores coloridas e vistosas, árvores em flor e relvados verdes e brilhantes.

Este fim de semana, por exemplo, fomos passear pelo parque da cidade: O Boston Common - basicamente o mini Central Park aqui da cidade - e não fomos os únicos... Apesar do tempo ainda não estar tão simpático como poderia, centenas de pessoas tiveram a mesma ideia que nós e fizeram exactamente o mesmo.

O espaço é amplo e suficiente para quem queira conviver, praticar desporto ou outras actividades de lazer ou mesmo simplesmente relaxar na relva e a aproveitar um bom dia de sol. E as infrastruturas são excelentes com bastantes casas de banho portáteis a servir todo o espaço e diversos quiosques de petiscos e refrescos para quem quiser.

Deu gosto de ver e é sem dúvida um exemplo que deveríamos seguir aí desse lado do Atlântico.


One of the things I am most impressed here in Boston is the care and attention they spare with all public spaces... specifically with parks and gardens. And believe me... it is even more impressive when compared with the lack of care that I'm used to seeing in Portugal - especially in Lisbon.

As soon as spring started and the temperature started to become warmer it took a few days to start seeing the gardens and yards coming back to life and color with the owners planting new trees and flowers and rehabilitating the previous existing one miss treated by the winter weather.

And this is not confined to private spaces... the care and attention provided in public gardens and parks is exactly the same - even the flower boxes on the street, road dividers, traffic circle ... basically everywhere - Wherever there is a green area you can now see it full of color with beautiful flowers, flowering trees and green and bright lawns.

This weekend, for example, we went for a walk in the city park: The Boston Common - which is basically Boston's mini Central Park - and we were not alone... Although the weather is not yet as inviting as it could be, hundreds of other people had the same idea and did exactly the same.

The space is large enough and for those who want to socialize, play sports or other leisure activities or simply relax on the grass and enjoy a nice sunny day. And the infrastructure are excellent with plenty of portable toilets to serve the whole space and various kiosks selling snacks and refreshments.

It was great to see and is undoubtedly an example that we should follow over there on that side of the Atlantic.

Thursday, May 2, 2013

THE LUMINEERS | HO HEY


Definitivamente a banda sonora da semana... não me sai da cabeça!


Definitely the soundtrack of the week... playing again and again in my head!

Tuesday, April 30, 2013

LIFE CHANGES

imagem da net . web image

Já há algum tempo que estou para escrever sobre o assunto mas não o quis fazer sem antes esperar o tempo suficiente para que tivesse alguma credibilidade... credibilidade para quem lê, sem dúvida, mas fundamentalmente credibilidade para mim enquanto escrevo!

Ontem fez 3 meses que fumei o último cigarro... exactamente 3 meses... e entendi que a espera podia terminar! Já me sinto suficientemente confiante para finalmente falar no assunto!

Foi à porta do aeroporto minutos antes de embarcar no avião que haveria de me trazer para Boston! E ao contrário do que seria de esperar não houve nenhum tipo de despedida especial, aliás na altura não fazia sequer ideia de que seria o último... quer dizer, acreditava que a minha vinda para os EUA levasse a uma redução na frequência com que fumava, que eventualmente com o tempo até levasse a que deixasse de o fazer, mas nunca me ocorreu que seria tão cedo... tão rápido e acima de tudo... tão fácil!

Pois é... foi fácil... foi muito fácil! Eu sei que é estranho, que não faz sentido nenhum, mas é a mais pura das verdades! Sou fumadora desde os meus 15 anos... desde então que o período mais longo de tempo que havia estado sem tocar num cigarro tinha sido 1 semana - uma longa e dolorosa semana - e de repente sem qualquer motivo aparente consigo pôr o vício de lado e deixo de fumar sem dor e sem trauma!

Já pensei bastante sobre o assunto... imagino que o que facilitou o processo todo foi ter-me distanciado da rotina. Fumar é um vicío mas também não deixa de ser um hábito... uma rotina. Há situações e momentos que funcionam como gatilhos que accionam a nosso súbito desejo de fumar. Acredito que o facto de ter mudado por completo a minha rotina diária e me ter afastado de todas essas situações e momentos que desencadeavam em mim a vontade de fumar permitiu que criásse uma nova rotina em que os cigarros pura e simplesmente não estavam inseridos.

Não sei se será definitivo... assusta-me um bocado saber que daqui a menos de um mês vou estar em Portugal e perto dos meus "gatilhos"... mas neste momento não me vou preocupar com isso, vou apenas aproveitar e comemorar os meus três meses sem tabaco!

Já me sinto mais saudável - e não é só por dentro - não só consigo agora correr com mais facilidade como sinto a respiração mais leve, mas o mais incrivel é mesmo a forma como a minha pele parece mais jovem e bonita! Estou orgulhosa nos meus três meses e espero realmente que eles se multipliquem em muitos mais!



I've been wanting to write about this for some time now, but first I wanted to wait long enough for it to have some credibility... credibility for those who read, no doubt, but fundamentally credibility to me as I write!

Yesterday made three months since I smoked my last cigarette... exactly 3 months... and I realized it was time enough! I now feel sure enough to finally talk about it!

It was outside the airport just minutes before boarding the plane that would bring me to Boston! And unlike what you would expect there wasn't any kind of special goodbye moment, in fact at the time, I didn't even thought it would be the last one. I mean, I knew that coming to the U.S. would lead to a reduction in the frequency with which I smoked, that it would eventually make me quit, but it never occurred to me that it would be so soon... so fast and above all... so easy!

That's right... it was easy...very easy! I know it's weird and it doesn't make any sense, but it is the purest of truths! I am a smoker since I was 15 years old... since then the longest period of time that I've been without a cigarette was one week - a long and painful week - and suddenly for no apparent reason I can put aside the addiction and quit smoking without pain or trauma!

I've thought a lot about the subject... I imagine that what made the entire process so easy was having distanced myself from the routine. Smoking is an addiction but it is also a habit... a routine. There are situations and moments that act as triggers that drive our sudden urge to smoke. I think the fact that I've completely changed my daily routine and got away from all the situations and moments that triggered in me the desire to smoke allowed me to create a new routine where cigarettes simply were not included.

I do not know if it will be definitive... it's a little scary to know that in less than a month I will be in Portugal and around my "triggers"... but at this point I am not going worry about it and just enjoy and celebrate my three months without smoking!

I already feel healthier - and not just on the inside - not only can I now run with greater ease as breathing feels lighter, but the most amazing thing is the way my skin looks younger and more beautiful! I'm proud of my three months and I really hope they grow in many more!

Friday, April 26, 2013

COUNTDOWN

imagem da net . web image


1 mês...


Faltam a 30 dias... nem mais um dia nem menos um dia... exactamente um mês certinho e deixo oficialmente os 'intes para dar o primeiro passo na casa dos trinta!

Há apenas uma coisa que me está a escapar... Não era suposto estar stressada? Deprimida? Ansiosa? Ou até com o relógio biológico a dar horas?

Sinceramente por esta altura pensei que estaria a pirar... achei mesmo que esta coisa de virar a década ia dar comigo em doida, mas se querem que vos diga não estou minimamente preocupada com o assunto!

A sério!! Tirando o número de cabelos brancos que insiste em aumentar e que me está a provocar uma ligeira irritação - maioritariamente por não estar com a minima vontade de começar a pintá-los - tudo o resto me parece ter mais prós do que contras!

Bem sei que ainda vou a tempo... são 30 dias em que ainda me pode dar a macacoua e em que ainda posso acabar por aí aos caídos a lamentar a minha triste sina... mas por enquanto a verdade é que estou - como todos os anos por sinal - ansiosa por fazer anos!


1 month to go...


In 30 days... neither one day more or one day less... exactly one month from today and I will officially take the first step into my thirties!

There is only one thing I'm missing... Wasn't I supposed to be stressed? Depressed? Anxious? Or even with my biological clock ticking?

I honestly thought I'd be freaking out by now... I really thought this "turning the decade" thing would make me crazy, but if you want to tell you in fact I'm not slightest worried about it!

Seriously!! Except for the gray hair that keep on growing on my head every day and that are causing me a slight irritation - mostly because I'm not really willing to start painting them - everything else seems to have more pros than cons!

I know I still have plenty of time... there are still 30 days to go when I can still go crazy and turn all depressed and blue, but for now the truth is that I am - like every year by the way - looking forward to my birthday!